Jéronimo Bermúdez de Castro (c. 1530-1605/06), lucense de Santiso (A Fonsagrada), fue un humanista erudito, teólogo, quizá docente en Salamanca y probado en Coimbra, poeta, soldado, viajero y, en su madurez, dominico en los conventos de la Peña de Francia (Salamanca), A Coruña (1580) y Tui (Pontevedra), donde falleció a finales de 1605 o principios de 1606 (véanse PARDO VILLAR (1937) y SÁNCHEZ CANTÓN (1965). Es autor de dos obras teatrales en verso castellano (Nise lastimosa y Nise laureada). Las Nises (Nise es anagrama de Inés) son tragedias senequistas en cinco actos y con dos coros que fueron publicadas por primera vez con el pseudónimo de Antonio de Silva (Primeras tragedias españolas de Antonio de Silua..., Madrid, Francisco Sánchez Impressor, 1577), siendo luego recogidas en diversas antologías (por ejemplo en el Parnaso español de Sedano, 1772, vol. VI o en el Tesoro del teatro español de Eugenio de Ochoa, París, 1838, tomo I). Murguía reprodujo la primera en su Diccionario de Escritores Gallegos y ambas, junto a la Hesperodia, poema en dísticos latinos del mismo autor traducidos por él al castellano, fueron publicadas como folletín por el Diario de Ferrol en 1877, con prólogo de Leandro de Saralegui y Medina (existe también una edición crítica moderna de Mitchell D. TRIWEDI, 1975).

El tema de las piezas, compuestas antes de 1575, es la historia del desgraciado amor del infante Don Pedro de Portugal con la noble gallega Dª Inés de Castro; su terrible muerte (
Nise lastimosa) y la implacable venganza de su amante, el ya Rey Don Pedro, contra los participantes en el complot que acabó con la vida de su amada (Nise laureada).

Aunque Moratín juzgó negativamente las obras, Saralegui, en el prólogo de su edición de
las Nises, colma de elogios a Bermúdez: "docto teólogo, sabio humanista... el Berhmann español", etc., y atribuye a Fray Jerónimo un papel capital en la creación de la tragedia española que encontraría en las Nises el modelo para su desarrollo, afirmación a todas luces excesiva, aunque sí es cierto que su obra es la única aportación gallega a la formación del teatro nacional español en el siglo XVI. Compuestas probablemente para ser representadas, o, al menos, leídas en alta voz en una lectura actuada en el ámbito universitario [1]; destaca en las Nises el diálogo, escrito en versos endecasílabos y en ocasiones vivo y animado, pero, como se ha señalado, a las obras les falta la fuerza de una auténtica tragedia y carecen de sentido de la teatralidad, predominando en ellas la orientación discursiva. En palabras de A. Hermenegildo: "No nos hallamos, esa es nuestra conclusión, ante un texto construido al modo de la comedia humanística, sino ante una elaboración dramática carente de la necesaria virtualidad escénica para convertirse en un texto con eficacia teatral".

Cuestión controvertida es la de su inspiración en la obra del portugués Antonio Ferreira (
Inés de Castro -o, simplemente, Castro-, 1558, en: Obras completas, París, Granier, 1865, vol II, pp. 203-283). Algunos, como Rey Soto, no solo la negaron, en polémica con los historiadores portugueses, sino que llegaron a afirmar que era el portugués el que había copiado a Bermúdez, algo imposible cronológicamente. Hoy tiende a pensarse (Alfredo Hermenegildo) que, si bien la primera tragedia (Nise lastimosa) puede considerarse una adaptación de la Inés de Castro de Ferreira, la segunda (Nise laureada) es obra completamente original del fraile gallego, que se lamenta en la dedicatoria al Conde de Lemos y Andrade, Don Fernando Ruiz de Castro, de haber escrito las obras en una lengua “agena de la mia natural”, hecho sintomático tanto de la pervivencia del gallego como lengua familiar en círculos ilustrados de la segunda mitad del XVI, como de su desplazamiento como lengua culta en favor del castellano.

____________________________

[1] Se supone que fueron compuestas durante la estancia de Bermúdez de Castro en Portugal y representadas en la Universidad portuguesa de Coimbra antes de 1575. Sin embargo, el tema tiene trasunto gallego y la impresión de 1577 va dedicada al más destacado noble gallego de la época, D. Fernando Ruiz de Castro y Andrade (1548-1601), IV conde de Andrade, VI conde de Lemos, IV conde de Villalba y III marqués de Sarria.

_____________________________
REFERENCIAS:

FERNÁNDEZ DE MORATÍN, Leandro,
Orígenes del teatro español : Con una reseña histórica sobre el teatro español en el siglo XVIII y principios del XIX, 4ª ed., Rivadeneyra, Biblioteca de Autores Españoles 2, Madrid, 1857, pp. 147-225. Disponible: http://www.cervantesvirtual.com/obra/origenes-del-teatro-espanol--1/
HERMENEGILDO, Alfredo, “Jerónimo Bermúdez y la dramatización del vacío de poder: La
Nise lastimosa”, en: El escritor y la escena V : estudios sobre teatro español y novohispano de los Siglos de Oro : homenaje a Marc Vitse, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, Ciudad Juárez, 1997, pp. 87-100. Disponible: http://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmcnz8s7
HERMENEGILDO, Alfredo, "Iconicidad implícita y órdenes explícitas de representación en la Nise laureada de Jerónimo Bermúdez", en: Palabra crítica. Estudios en homenaje a José Amezcua (Ed. Serafín González y Llillian van der Walde), Universidad Autónoma Metropolitana. Unidad Iztapalapa-Fondo de Cultura Económica, México, 1997, pp. 193-204. Disponible: http://www.uqtr.ca/teatro/otros/artiHerme/90-1997Iconicidad.pdf
MURGUÍA, Manuel, Diccionario de escritores gallegos, J. Compañel, Vigo, 1862, pp. 117 ss. Disponible: https://archive.org/details/bub_gb_GAO1AAAAMAA
PARDO VILLAR, Aureliano, “El poeta Fray Jerónimo Bermúdez. Estudio crítico y biográfico”, en:
Boletín de la Comisión Provincial de Monumentos Históricos y Artísticos de Orense, vol. XI, nº 237 (1937), pp. 272-282.
REY SOTO, Antonio,
Galicia en el tricentenario de Lope de Vega : Una apostilla al 'Laurel de Apolo' (Fray Jerónimo Bermúdez y Antonio Ferreira), Estanislao Maestre, Madrid, 1935, pp. 45-46.
SÁNCHEZ CANTÓN, Francisco Javier, "Aventuras del mejor poeta gallego del Siglo de Oro: Fr. Jerónimo Bermúdez", en:
Cuadernos de Estudios Gallegos, Tomo 20, nº 61 (1965), pp. 225-242.
SARALEGUI y MEDINA, Leandro de,
Estudios sobre Galicia, Andrés Martínez editor, A Coruña, 1888, p. 118. Disponible: http://www.galiciana.bibliotecadegalicia.xunta.es/es/consulta/busqueda_referencia.cmd?campo=idtitulo&idValor=20790
TRIWEDI, Mitchell D., "Notes on Bermudez's Nise laureada and Dolce's paraphrase of Seneca's Thyestes", en: Phylological Quarterly, XLII (1963), pp. 97-102.

En internet (Julio I. González Montañés):
https://juliomontanes.synology.me/nises.htm

Ediciones:
Primeras tragedias españolas de Antonio de Silua..., Francisco Sánchez Impressor, Madrid, 1577. Disponible: http://www.cervantesvirtual.com/obra/primeras-tragedias-espanolas-de-antonio-de-silua--0/ y http://books.google.es/books/ucm?vid=UCM5320768267
LÓPEZ de SEDANO, Juan José, Parnaso español. Colección de poesías escogidas de los mas célebres poetas castellanos..., Antonio de Sancha, Madrid, 1772, vol. VI, pp. 1 ss. Disponible: https://archive.org/details/parnasoespaolco04sedagoog
MURGUÍA, Manuel, Diccionario de escritores gallegos, J. Compañel, Vigo, 1862, apéndices pp. 36 ss. Disponible: https://archive.org/details/bub_gb_GAO1AAAAMAA
OCHOA, Eugenio de, Tesoro del teatro español, desde su origen (año de 1356) hasta nuestros días, Baudry, París, 1838, tomo I. Disponible: https://archive.org/details/tesorodelteatroe01ochouoft
SARALEGUI y MEDINA, Leandro (ed. y prol.), Nise lastimosa y Nise laureada..., Diario de Ferrol, Imp. Taxonera, Ferrol, 1877. Disponible: http://galiciana.bibliotecadegalicia.xunta.es/i18n/consulta/registro.cmd?id=6234
TRIWEDI, Mitchell D., Primeras tragedias españolas, Estudios de Hispanófila 34, University of North Carolina / Ed. Castalia, Capell Hill / Madrid, 1975.