No está claro en qué consistió la representación que se hizo en la portería del convento de San Francisco de A Coruña en 1687. En la documentación se la denomina
Auto, pero debió de ser de carácter burlesco [1] ya que sabemos que en junio de 1688 el mayordomo del gremio de zapateros, Pedro de Barbeito, denunció al corregidor de la ciudad y a los cofrades del gremio, los cuales habían acordado imponerle una multa por haber prestado el año anterior, sin licencia del cabildo de la cofradía, la Tarasca gremial: "... para un auto del que se siguió mucha yrición del Gremio (...) a la portería de San Francisco, desarmada de su manto y puesto encima della un judío o fariceo con una bucina en la boca, y un letrero en las espaldas decía: A[r]re bobo, tratando a los onbres de Vien de tales...".

Un escribano de la Audiencia, sin duda sorprendido por lo insólito de la denuncia, añadió la siguiente nota en la contraportada del expediente (véase Foto):
La santísima Coca [2] fundadora de la / Cassa de las Tinajas, pide / Justiçia contra los sastres / de çapatos que la han capi/tulado, por averse Vm. / allado devajo de un Judío / en la octava de nuestro padre san Francisco # bobos / Pleito burlesco #.

____________________________

[1] El hecho de que la representación tuviese lugar en la portería del convento franciscano no prueba que los frailes participasen en ella, pero tenemos algunas otras noticias de la existencia de representaciones teatrales en los conventos franciscanos gallegos (cf.
https://teatroengalicia.juliomontanes.synology.me/franciscano.htm) y consta que en algunos conventos hispanos hubo representaciones cómico-burlescas en las que participaban los frailes. En Valladolid, por ejemplo, sabemos gracias a las cartas del diplomático francés François Bertaut, que en 1659 los franciscanos hicieron en Navidad una alocada representación de tipo carnavalesco que dejó perplejo, y muerto de risa, al francés (véase el relato completo en: DEL CAMPO TEJEDOR, Alberto, “La risa natal. Fundamentos antropológicos y religiosos de la comicidad clerical en Navidad”, en: Hispania sacra, CSIC, Madrid, vol. 66, nº extra 2 (2014), pp. 195-242 (pp. 219-220). Disponible: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5461619).

[2] El apelativo
santísima, referido a la Coca, puede parecer extraño, pero coincide con otras noticias que aluden a la consideración religioso-sagrada de la Tarasca. Es famosa la frase que varios autores (Neira de Cancela, Risco...) ponen en boca de un paisano/a de Redondela, lamentándose a finales del siglo XIX de que: Por mor da Santa Coca perdín o raio da misa!, y en Monçao (norte de Portugal) también hay referencias a la Santa Coca.

_____________________________
REFERENCIAS:

Arquivo do Reino de Galicia,
Pedro de Barbeito mayordomo de la Cofradía de nuestra señora del Portal con el corregidor de La Coruña y la cofradía del Portal sobre pago de multa por haber prestado la Tarasca sin licencia del Cabildo..., caja 17768/33: http://arquivo.galiciana.gal/arpadweb/gl/consulta/registro.do?id=787622

GONZÁLEZ PÉREZ, Clodio, A Coca e o mito do dragón, Ir indo. Col. Raigame, Vigo, 1993, pp. 116-118 (facs. del doc. p. 116).
GONZÁLEZ PÉREZ, Clodio, “A Coca da Coruña”, en:
Brigantium, vol. 8 (1993-1994), pp. 87-97. Disponible: http://issuu.com/museocoruna/docs/brigantium8.

_____________________________