El
Livre pour l'enseignements de ses filles du chevalier de la Tour Landry (véase FICHA nº 33: https://juliomontanes.synology.me/bases/textos/?-table=textos&-action=browse&-cursor=0&Numero=33) fue traducido al inglés e impreso en Londres en 1484 por William Caxton (1422-1491) [The Booke Whiche the Knyght of the Toure Made..., Westminster: William Caxton, the yere of oure lord MCCCC lxxxiij and enprynted at Westmynstre the last day of Ianyuer the fyrst yere of the regne of kynge Rychard the thyrd].

En el texto inglés, al igual que en el francés, sin nombrar a Tutivillus, se hace referencia al diablo que apunta los murmullos de los fieles en los Oficios divinos, y al milagro de la Misa de San Martín y San Bricio. La obra de la Tour Landry fue traducida también en el siglo XV al alemán por Marquard vom Stein (véase
FICHA nº 124: https://juliomontanes.synology.me/bases/textos/?-table=textos&-action=browse&-cursor=0&Numero=124).

__________________________
REFERENCIAS:

BARNHOUSE, Rebecca, The Book of the Knight of the Tower: Manners for Young Medieval Women, Palgrave Macmillan, Londres, 2006, p. 128.
BLAKE, N. F., William Caxton and English Literary Culture, A&C Black, 1991, p. 31.
WOGAN-BROWNE, Jocelyn & JOHNSON, Ian Richard, The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520, Penn State Press, 1999, pp. 200 ss.

Edición:
WRIGHT, Thomas( Ed.),
Book of the Knight of La Tour-Landry : compiled for the instruction of his daughters : translated from the original French into English in the reign of Henry VI, Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., Ltd, Londres, 1906 (pp. 40-42). Disponible: http://name.umdl.umich.edu/KntTour-L [1ª 1868]: https://books.google.es/books?id=DYQNAAAAQAAJ

Ediciones modernizadas:
VANCE, Alexander (Ed.),
The book of the knight of the tower, Landry, which he made for the instruction of his daughters, Chapman and Hall-Mofat & Co., Londres-Dublín, 1868. Disponible: https://archive.org/details/bookknighttower00landgoog
BURFORD, Gertrude, The booke of the enseygnementes and techynge that the Knyght of the Towre made to his doughters, G. Newnes ltd, Londres, 1902. Disponible: https://archive.org/stream/bookeofthenseygn00latoiala#page/196/mode/2up

En internet:
http://www.arlima.net/uz/william_caxton.html#kni
Edición digital: http://name.umdl.umich.edu/A05159.0001.001
Ejemplar de la British Library (IB.55085 olim C.11.c.6.): http://sr.teatroengalicia.es/dk